A continuación puedes ver una descripción de todos los servicios lingüísticos y editoriales que ofrezco. Si necesitas algún otro servicio que no figure en esta lista, no dudes en ponerte en contacto conmigo.
Mis lenguas de trabajo son el inglés (nivel C2 según el MCER) y el castellano (mi lengua materna).
TraducciónMi especialidad es la traducción editorial, pero puedo asumir todo tipo de encargos relacionados con los campos siguientes:
| CorrecciónLa corrección de textos abarca dos vertientes que deberían tratarse en fases distintas: la corrección de estilo y la corrección ortotipográfica. Si necesitas una corrección, pero no sabes de qué tipo, no dudes en consultarme. RedacciónPuedo ayudarte a redactar muchos tipos de textos distintos:
| |
Informes de lecturaUn informe de lectura consiste en el análisis de un libro según los parámetros siguientes: argumento, personajes, calidad narrativa, puntos fuertes y puntos débiles, interés comercial e interés literario. | TranscripciónPuedo transcribir (en inglés o castellano) conferencias, ponencias, entrevistas, discursos, programas de televisión, conversaciones telefónicas o dictados. |